neděle 20. ledna 2013

Posuď knihu podle obalu #39

 
Nedělní meme od SYKI @Knižní doupě

Zavři oči - Shut Your Eyes Tight
Autor – John Verdon
Počet stran - 568
Vydáno – 2012
Nakladatelství – Baronet

Anotace

Bývalý detektiv newyorské policie Dave Gurney by měl být v penzi. Jenomže pokud je někdo jednou detektivem, zůstane jím už napořád, a tak na jeho dveře nadále klepou lidé, kteří mají problémy. A také policie. Například tehdy, když je dokonale zmatená děsivou vraždou, kterou podle všeho není schopná vyřešit. Mladá žena byla brutálně zavražděna v průběhu své vlastní svatební hostiny. Podezřelý číslo jedna, jímž je mexický zahradník jejího nového manžela, zmizel. Stejně jako předpokládaná vražedná zbraň – mačeta, která byla podle všeho použita, když vrah usekl oběti hlavu. Policie je bezradná. Vypadá to, jako kdyby se vrah rozplynul ve vzduchu. Když ale Dan Gurney zahájí vyšetřování, zjišťuje, že tato bizarní vražda je jen poslední ze série sadistických zločinů spáchaných kýmsi, kdo udělá všechno, aby se vyhnul zatčení.

Obálka

Pravidelné meme od SYKI „Posuď knihu podle obalu“ pokračuje. Tentokrát jsem vybrala pokračování série s detektivem Danem Gurney od Johna Verdona - Zavři oči.

První začneme českou verzi obálky. Přiznám se, že ač mě první díl knihy zaujal a bavil, po druhém dílu bych sama od sebe nesáhla. Respektive jde o to, že jsem tuhle knihu už v knihkupectvích viděla, ale obálka se mi vůbec nelíbila, takže jsem dál nezkoumala od koho kniha je. Na můj vkus mi připadá strašně laciná. Co se mi asi jako jediné líbí je styl písma, který je obdobný jako na prvním dílu - Vražedná čísla. Jinak se mi vůbec nelíbí. Přijde mi, že je sice odkazem na děj, ale nějakým zvláštním způsobem působí nepatřičně.

Druhou obálkou je originální anglická verze s názvem Shut Your Eyes Tight. Co říct k téhle obálce. Tak zaprvé mi přijde strašně umělá. Nevím, jestli jsou to okvětní lístky nebo kapky "krve", barevně je obojí nepřirozené. Sice chápu smysl rozházené kytice, přeci jen jde o zavražděnou nevěstu, ale i tak bych si to představovala jinak. Naopak se mi moc líbí šedostříbrné pozadí a font písma. Zaujalo mne umístění slova "a novel" do kapky krve, to je hodně nápadité. Jako pěkný a zajímavý nápad mi přišlo i rozseknutí slova "Shut" ale postrádám tam cokoliv, čím by to mohlo být uděláno. I kdyby se jednalo jen o pouhý zlomek ostří nože. 

Třetí obálka je z Portugalska. Tahle obálka se mi moc líbí celkovým zpracováním, i když může působit trochu přeplněným dojmem. Je tady totiž přesně to, co mi chybělo na té anglické. Pomyslná vražedná zbraň, reálná krev i růže. To všechno příjemně doplněné o jednoduchý podklad. Líbí se mi, že všechno vypadá opravdově, barvy nejsou vylepšovány nebo měněny. Zajímavým prvkem je i umístění jména autora do krvavé skvrny a zvýraznění slova "olhos" neboli "oči" v portugalském názvu "Não Abras Os Olhos" - "Neotevírej oči"

A teď tu mám Španělskou verzi paperbacku. Tahle obálka mne zaujala na první pohled. Říkala jsem si, co je na ní zvláštního a pak mi to došlo. Je stylově velice podobná prvnímu dílu, kde šlo o čísla. Také na obálce byl shluk číslic, které nedávaly téměř žádný smysl. Tady je to obdobné se slovy. Jen obyčejný shluk po sobě jdoucích písmen, která nenápadně tvoří název knihy. Další věc, která se mi na výběru obálky líbí, že mi připomíná látku svatebních šatů nasáknutou krví. Vím, je to morbidní, ale i tak se mi to líbí. I tady znamená název knihy "No Abras Los Ojos" v češtině  "Neotvírej oči"

Ještě zůstaneme ve Španělsku a podíváme se na obálku hardcover. V první chvíli mě napadlo, že je přesným opakem zmíněného paperbacku. Alespoň barevně. I tahle obálka se mi docela líbí. Nejvíce se mi na ní zamlouvá styl, jakým je vyvedený název a podklad. Z dálky to není tolik vidět, ale podkladem jsou pravděpodobně svatební šaty s jemnou bílou krajkovou výšivkou. Sice bych si představovala, že se krev víc nasákne, ale i tak je to moc pěkné. Okvětní lístky celou tu morbidně zvláštní atmosféru dokreslují. Jediné, co bych změnila, je tloušťka písma u jména autora. Udělala bych ho o něco jemnější. 

Z blízkého Bulharska je tato paperbacková verze obálky. Vidět něco takového u nás, budu se štítit toho dotknout. Obálka mi připadá neuvěřitelně odporná. To je asi první věc co bych k ní řekla. Potom taky barevné zpracování mi připadá až psychedelické. Šílenost sama o sobě. Kdo je pozornější, určitě si všimne i úprav, které někdo provedl tak, že oběť má levou ruku jaksi vychrtlou. Jako by to byla pouze obalená kost kůží. Nemůžu si pomoct, ale něco podobného by se snad na obálkách knih vyskytovat nemělo.  Bulharský název "Затвори очи" je totožný s českým. 

Další jsem si připravila z chladného Dánska s názvem Luk Øjnene. Už na první pohled je to úplně jiná obálka, ale nemůžu říct, že by byla ošklivá, jen je jiná. Na první pohled určitě každého zaujme, což je dobře. Jen mi trochu vadí, jsem šťoural a vím to, že to není víc propracované. Například skvrny od krve by podle mě měli být v rýhách tmavší, krev by měla stékat, ale tady je to celé v jedné vrstvě, což mě mrzí. Jinak se mi ale líbí i jednoduchý styl písma. Zaujalo mě, že jméno autora má odlišný odstín od názvu knihy i věty "Intens psykologisk thriller".

Předposlední obálka pochází z Turecka. Opět několik písmen, která nedávají smysl. Nebo možná dávají, ale turecky neumím :). Opravdu hodně se mi líbí jednoduchost, absence jakéhokoliv náznaku krve. Název "Gözlerini Sımsıkı Kapat" odpovídá přesnému anglickému překladu. Pokud jsem to správně pochopila, slovo "yak" by mělo znamenat jakési "zavři", zbytek je asi opravdu jen shluk písmen. Font písma je sice opravdu hodně jednoduchý, strohý, ale v tomto případě to obálce vůbec neuškodilo, ba naopak. Sice bych si musela přečíst anotaci, abych byla schopna říct, jestli si chci knížku přečíst, ale od toho obálky jsou - aby přilákaly čtenáře.

Poslední obálka z finské dílny. V první chvíli jsem nebyla schopna říct, co vlastně na té obálce je. Viděla jsem název "Sokkoleikki", ale to bylo tak všechno. Při bližším zkoumání jsem si uvědomila, že středem vede stonek růže a okolo jsou opadané okvětní plátky. Zajímavým detailem je opravdu dlouhý kuchyňský nůž. Myslím, že takový se používá třeba na krájení dortu nebo chleba. Tahle obálka se mi moc nelíbí. Je to především svým barevným zpracováním. Ač se tu najdou i zajímavé věci, jako třeba přeseknutá část názvu, ale jinak nic, co by mě zaujalo. Na druhou stranu oproti té z Bulharska je docela pěkná.


Která obálka Vás zaujala a která ne?

3 komentáře:

  1. Najmenej sa mi páči česká a najviac asi anglická...i keď mne sa páči aj tá fínska :)
    http://nana-books.blogspot.sk/

    OdpovědětSmazat
  2. Tá česká je taká najnormálnejšia 8)

    OdpovědětSmazat
  3. Finská se mi líbí asi nejvíc :)) ..česká je hrozná :/

    OdpovědětSmazat

Hlavně slušně :)